Posts Tagged: ita-srd

web

web   sm, ag FO   diz.uso ◊ sm 1 INFOR (sistema per la navigazione in Internet attraverso documenti connessi in rete) arretza ¤ ho trovato le informazioni nel web apu agatau is informus in s’arretza ◊ ag 1 de s’arretza ¤ documento,

web

web   sm, ag FO   diz.uso ◊ sm 1 INFOR (sistema per la navigazione in Internet attraverso documenti connessi in rete) arretza ¤ ho trovato le informazioni nel web apu agatau is informus in s’arretza ◊ ag 1 de s’arretza ¤ documento,

weekend / week-end

weekend / week-end   sm AU   diz.uso ◊ 1 (fine settimana non lavorativo) coexida f (= coa·de·cida), cabudexida (= càbudu·de·cida) ¤ ho passato il w. al mare apu fatu sa coexida a mari

weekend / week-end

weekend / week-end   sm AU   diz.uso ◊ 1 (fine settimana non lavorativo) coexida f (= coa·de·cida), cabudexida (= càbudu·de·cida) ¤ ho passato il w. al mare apu fatu sa coexida a mari

zaino

zaino   sm AU   diz.uso ◊ 1 (sacco con cinghie da portare in spalla) [trad] mucìllia f, tasca f, [itsm] zàinu ¤ oggi gli studenti usano lo z. al posto della cartella oindii is studiantis impreant sa mucìllia impasa de

zaino

zaino   sm AU   diz.uso ◊ 1 (sacco con cinghie da portare in spalla) [trad] mucìllia f, tasca f, [itsm] zàinu ¤ oggi gli studenti usano lo z. al posto della cartella oindii is studiantis impreant sa mucìllia impasa de

zampa

zampa   sf AU   diz.uso ◊ 1 ANAT (arto di animale) farranca, camba, pei m ¤ z. di coniglio peixeddu de conillu ¤ spec GASTR (parte inferiore d’arto animale) pei m ¤ z. di pollo lesse peis de pudda a buddiu ¤ z.

zampa

zampa   sf AU   diz.uso ◊ 1 ANAT (arto di animale) farranca, camba, pei m ¤ z. di coniglio peixeddu de conillu ¤ spec GASTR (parte inferiore d’arto animale) pei m ¤ z. di pollo lesse peis de pudda a buddiu ¤ z.

zero

zero ag.n,  sm FO   diz.uso ◊ ag.n inv 1 AD (quantità numerica nulla, in cifre 0) zeru ¤ z. punti, z. gradi, dieci gradi sotto z. zeru puntus, zeru gradus, dexi gradus asuta de zeru ¤ TS LING desinenza, suffisso z. desinèntzia,

zero

zero ag.n,  sm FO   diz.uso ◊ ag.n inv 1 AD (quantità numerica nulla, in cifre 0) zeru ¤ z. punti, z. gradi, dieci gradi sotto z. zeru puntus, zeru gradus, dexi gradus asuta de zeru ¤ TS LING desinenza, suffisso z. desinèntzia,

zattera

zattera   sf AD   diz.uso ◊ 1 MAR (galleggiante piatto di legno) trad fassoni m, itsm zàtera ¶ LOC z. di salvataggio arrepranu•de•sarvamentu

zattera

zattera   sf AD   diz.uso ◊ 1 MAR (galleggiante piatto di legno) trad fassoni m, itsm zàtera ¶ LOC z. di salvataggio arrepranu•de•sarvamentu

zavorra

zavorra   sf CO   diz.uso ◊ 1 MAR, AER (pesi per stabilizzare gru o navi o per controllare l’ascensione di aerostati) saurra ¤ 2 fig spreg (cosa o persona inutile o di poco valore) saurra, bascaràmini m

zavorra

zavorra   sf CO   diz.uso ◊ 1 MAR, AER (pesi per stabilizzare gru o navi o per controllare l’ascensione di aerostati) saurra ¤ 2 fig spreg (cosa o persona inutile o di poco valore) saurra, bascaràmini m

zebra

zebra   sf AD   diz.uso ◊ 1 ZOOL (mammifero africano) zebra ¤ 2 fig pl (attraversamento pedonale) tiras•de•traessai, giassu peonali m.sing

zebra

zebra   sf AD   diz.uso ◊ 1 ZOOL (mammifero africano) zebra ¤ 2 fig pl (attraversamento pedonale) tiras•de•traessai, giassu peonali m.sing

zeppo

zeppo ag AD   diz.uso ◊ 1 (completamente riempito) intipiu, stibiu ¶ LOC raff pieno z. ¤ (di solidi comprimibili) prenu a stibu, (di solidi) a cùcuru, (di liquidi) arrasu

zeppo

zeppo ag AD   diz.uso ◊ 1 (completamente riempito) intipiu, stibiu ¶ LOC raff pieno z. ¤ (di solidi comprimibili) prenu a stibu, (di solidi) a cùcuru, (di liquidi) arrasu

zeta

zeta   sf/m AD   diz.uso ◊ 1 (nome della ventunesima lettera dell’alfabeto italiano) zeta f (nòmini de sa de bintiduas lìteras de s’alfabetu sardu) ¶ LOC CO dall’a alla z. de conca a peis, de s’inghitzu a s’acabu, de sa A a sa Zeta

zeta

zeta   sf/m AD   diz.uso ◊ 1 (nome della ventunesima lettera dell’alfabeto italiano) zeta f (nòmini de sa de bintiduas lìteras de s’alfabetu sardu) ¶ LOC CO dall’a alla z. de conca a peis, de s’inghitzu a s’acabu, de sa A a sa Zeta

zinco

zinco   sm CO   diz.uso ◊ 1 (metallo) zingu

zinco

zinco   sm CO   diz.uso ◊ 1 (metallo) zingu

zingaro

zingaro   sm AD   diz.uso ◊ 1 (membro del gruppo etnico) zìngaru (f -a) ¤ 2 fig (paragone per disordinato, trasandato o irrequieto) guardalo, sembra uno z. castia•ddu, parit unu zìngaru ¤ fèrmati, sei peggio d’uno z. assenta•tì ca ses peus de unu zìngaru

zingaro

zingaro   sm AD   diz.uso ◊ 1 (membro del gruppo etnico) zìngaru (f -a) ¤ 2 fig (paragone per disordinato, trasandato o irrequieto) guardalo, sembra uno z. castia•ddu, parit unu zìngaru ¤ fèrmati, sei peggio d’uno z. assenta•tì ca ses peus de unu zìngaru

zia

zia   sf FO   diz.uso ◊ 1 (sorella del padre o della madre) tzia ¤ z. materna tzia de parti de mama ¤ z. acquisita (moglie dello zio) tzia de intradura ¤ (al vocativo o parlando di una specifica zia) spec DIM tziedda, loclm itsm zieta ¤ z. dei genitori, prozia tzia manna

zia

zia   sf FO   diz.uso ◊ 1 (sorella del padre o della madre) tzia ¤ z. materna tzia de parti de mama ¤ z. acquisita (moglie dello zio) tzia de intradura ¤ (al vocativo o parlando di una specifica zia) spec DIM tziedda, loclm itsm zieta ¤ z. dei genitori, prozia tzia manna

zio

zio   sm FO   diz.uso ◊ 1 (fratello del padre o della madre) tziu ¤ z. paterno tziu de parti de babu ¤ z. acquisito (marito della zia) tziu de intradura ¤ gli zii (tutti quelli di una parte) is tzius, (marito e moglie) tziu e

zio

zio   sm FO   diz.uso ◊ 1 (fratello del padre o della madre) tziu ¤ z. paterno tziu de parti de babu ¤ z. acquisito (marito della zia) tziu de intradura ¤ gli zii (tutti quelli di una parte) is tzius, (marito e moglie) tziu e

zitella

zitella   sf AD  diz.uso ◊ 1 (nubile anziana) bagadia ¤ scherz vecchia z. acida, SPREG zitellona bagadia bècia scorantada, bedusta

zitella

zitella   sf AD  diz.uso ◊ 1 (nubile anziana) bagadia ¤ scherz vecchia z. acida, SPREG zitellona bagadia bècia scorantada, bedusta

zoccolo

zoccolo   sm AD   diz.uso ◊ 1 (calzatura di legno) zòculu ¤ non uscire con gli zoccoli no bessas a zòculus ¤ 2  TS ZOOL (unghia di animale) unga, unghedda ¤ 3 CO (zolla di terra o di fango alla base di piante da trapianto o attaccata

zoccolo

zoccolo   sm AD   diz.uso ◊ 1 (calzatura di legno) zòculu ¤ non uscire con gli zoccoli no bessas a zòculus ¤ 2  TS ZOOL (unghia di animale) unga, unghedda ¤ 3 CO (zolla di terra o di fango alla base di piante da trapianto o attaccata

zitto

zitto ag, escl FO   diz.uso ◊ ag (che tace) citiu (f -ia, -ida), calliau (f -ada), mudu (f -a) ¶ LOC fare star z. fai citiri ¤ stare, rimanere, restare z. abarrai, aturai citiu ¤ z. z. citiu citiu, a sa muda ◊ escl (comando per intimare silenzio) citu!,

zitto

zitto ag, escl FO   diz.uso ◊ ag (che tace) citiu (f -ia, -ida), calliau (f -ada), mudu (f -a) ¶ LOC fare star z. fai citiri ¤ stare, rimanere, restare z. abarrai, aturai citiu ¤ z. z. citiu citiu, a sa muda ◊ escl (comando per intimare silenzio) citu!,

zolla

zolla   sf AD   diz.uso ◊ 1 (pezzo di terra staccato dal terreno) lea, léura ¤ rompere le zolle sleurai, scorturai ¤ schiacciamento delle zolle leuradura ¤ 2 (pezzo cubico, spec di zucchero, spec DIM [zolletta]) pedra, cuadriteddu m de tzùcuru ¤ 3 TS GEOL (porzione di litosfera) lea ¤ z.

zolla

zolla   sf AD   diz.uso ◊ 1 (pezzo di terra staccato dal terreno) lea, léura ¤ rompere le zolle sleurai, scorturai ¤ schiacciamento delle zolle leuradura ¤ 2 (pezzo cubico, spec di zucchero, spec DIM [zolletta]) pedra, cuadriteddu m de tzùcuru ¤ 3 TS GEOL (porzione di litosfera) lea ¤ z.

zolfo

zolfo   sm CO   diz.uso ◊ 1 TS CHIM (elemento chimico) tzùrfuru ¤ cordino imbevuto di z. luchitu ¤ cospargere di z. (solfato di rame, verderame) per disinfettare tzurfurai (le piante), alluchitai (le botti) ¶ LOC, fig ¤ odore, puzza di z. (del diavolo o di cosa diabolica) arrancu

zolfo

zolfo   sm CO   diz.uso ◊ 1 TS CHIM (elemento chimico) tzùrfuru ¤ cordino imbevuto di z. luchitu ¤ cospargere di z. (solfato di rame, verderame) per disinfettare tzurfurai (le piante), alluchitai (le botti) ¶ LOC, fig ¤ odore, puzza di z. (del diavolo o di cosa diabolica) arrancu